В конце 70-х годов Гриндер и Бендлер были приглашены в качестве главных докладчиков на форум «Границы психиатрии», организованный Университетом Темпл в Филадельфии. Они воспользовались этой возможностью, предложив директору форума пригласить Фрэнка Фарелли работать на сцене с настоящим клиентом перед 300 присутствовавшими на конференции психиатрами. По соглашению, сразу же после работы Фарелли Бендлер и Гриндер должны были представить явное изложение основных частей его работы – то есть моделировать поведение Фрэнка, выявив его паттерны. Бендлер и Гриндер были уже знакомы со способом образования словесных паттернов, изложенным Фарелли в его весьма поучительной и в то же время увлекательной книге «Провокационная терапия». У них были убедительные основания считать, что они обнаружат в его поведении также ряд форм несловесного мастерства, уже закодированных ими в их предыдущих исследованиях.
Демонстрация Фрэнка была великолепна. Чтобы дать читателю представление о его словесной работе и пример стратегии галлюцинации для конкретизации языка, мы воспроизведем несколько диалогов между Фарелли и его клиентом.
В первые несколько минут происходил относительно бессодержательный разговор (в ходе которого, как было ясно, Фрэнк полностью завладел сознательным и подсознательным вниманием своего клиента, что обычно называется раппортом – применяя главным образом стратегию отражения, кодированную в НЛП). Затем произошел следующий диалог:
Фрэнк: Хорошо, так что же я могу для вас сделать?
Клиент: Ну, то, что меня беспокоит, это мои отношения с женой.
Фрэнк: Да-да, я знаю, что вы имеете в виду – ограниченность сексуальных позиций в постели.
Клиент (удивленно): Нет, я хочу сказать, что я просто не чувствую такой близости к ней, как раньше.
Фрэнк: Да, я понял. Вам это не удается делать, как раньше.
Клиент (опять удивленно): Нет, не в этом дело – дело в том, что мы как будто не говорим больше о разных вещах.
Фрэнк: Значит, вы не говорите, как это делать иначе.
Клиент (опять удивленно): Нет, я хочу сказать, что мы не говорим, как мы воспитываем детей, или что мы будем делать, выйдя на пенсию… (продолжает перечислять темы разговоров).
Стратегия Фарелли для выяснения конкретной информации, продемонстрированная в этом примере, может быть объяснена следующим образом:
Модель Фрэнка Фарелли выявления конкретности в языке
1. Устанавливается раппорт
2. Выслушивается пожелание клиента
3. Выбирается существительное или глагол, термин, занимающий ключевое положение в предложении, разумеется, на столь высоком логическом уровне, что он покрывает большое число конкретных возможностей.
4. Нарочно изобретается некоторая интерпретация, то есть ярко галлюцинируется некоторая конкретная и провоцирующая ситуация, относящаяся к чему-то, что клиент может счесть совершенно неосновательным, и что даже крайне невероятно. В работе Фрэнка, и в этом примере, и в других случаях, он особо предпочитает использовать для этого сексуальное содержание, хотя так же подошло бы любое провокационное ошибочное толкование.
5. Это в высшей степени конкретное ошибочное толкование предъявляется клиенту в такой убедительной форме, как будто вы знаете, о чем он говорит.
6. Внимательно выслушивается исправляющий ответ клиента, спровоцированный вашим истолкованием.
7. Шаги 2 – 7 повторяются до тех пор, пока клиент (отчаявшись) доставляет вам конкретную информацию, нужную для выбора надлежащего и эффективного вмешательства.
Стратегия Фарелли может быть выражена простым рассказом: вступите в контакт с клиентом и выберите какое-нибудь важное существительное или глагол из его речи – какой-нибудь неопределенный термин, заключающий очень много вариантов в возможном опыте клиента. Начиная с этого, выберите какую-нибудь крайне конкретную и провокационную интерпретацию, как вы полагаете, совершенно не имеющую отношения к делу, и предложите ее клиенту столь убедительно, как будто вы в самом деле в нее верите. Выслушайте его ответ и повторяйте этот цикл, пока не получите всю нужную вам конкретную информацию.
Джон Гриндер, Кармен Сент-Клер «Шепот на ветру»